piątek, 24 lutego 2012

Zabiją go bo uwierzył w Chrystusa

Artykuł z dzisiejszej Rzeczpospolitej:

Mimo protestów świata irański sąd nakazał wykonanie wyroku śmierci na młodym pastorze.

Decyzja ta zamyka procedurę sądową i drogę do apelacji. 34-letni Josef Nadarchani może teraz w każdej chwili zostać wyprowadzony z celi śmierci w ściśle strzeżonym więzieniu w Lakan i stracony. Bez wcześniejszego uprzedzenia rodziny i adwokata. Najprawdopodobniej wyrok zostanie wykonany po kryjomu.

Według członków jego wspólnoty decyzja jest nieodwracalna. – Pozwolono mu porozmawiać z żoną. Powiedział jej, aby nasz Kościół pozostał wierny Chrystusowi. Modlimy się za niego, ale nadzieja jest niewielka – powiedział dziennikarzom inny irański pastor Firuz Chandżani. Według niego decyzja o straceniu Nadarchaniego to skutek jego odmowy wyrzeczenia się chrześcijaństwa.

CAŁOŚĆ

____________________________

Zachęcam do modlitwy o pastora Josefa i wysłania do Ambasady Iranu w Warszawie listu. Adres:

iranemb@iranemb.warsaw.pl

Ambasada Islamskiej Republiki Iranu
ul. Królowej Aldony 22
03-928 Warszawa


Feb. 24th, 2012


His Excellency Hadi Farajvandabout,

I am writing today to express my concern for Iranian pastor Youcef Nadarkhani. Nadarkhani, a 34-year-old pastor from Rasht, Iran, was arrested in October 2009 and recently sentenced to death.

Pastor Nadarkhani faces the death penalty solely on the basis of his adopting Christianity. As such, the Islamic Republic of Iran is violating its obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights. Article 18 includes a provision for the right to “have or to adopt” a religion, which has been interpreted authoritatively by the UN Human Rights Committee as including the right to change one’s religion.

Further, Iran’s constitution sanctions Christianity as a legitimate minority faith and asserts that Christians are allowed to freely carry out their religious rites. Article 23 asserts that no one may be “reprimanded simply because of having a certain belief.”

I am very concerned about Pastor Nadarkhani’s welfare and I respectfully request that you give your attention to this urgent matter. Thank you for your time.

Yours sincerely,